Suntuubi-palvelussa käytetään evästeitä. Palvelua käyttämällä hyväksyt evästeiden käytön. Lue lisää. OK

 

VEA:n kielikoulu / VEA Books, Vuokko Heikura
tiedottaa  /  meddelar  /  informing people:
(päivitetty 22.10.2018 / updated October 22, 2018)


Tervetuloa Keskustelu-sivulleni", joka on pääsivu.  Näkymä on
yksitoikkoinen, sen myönnän, mutta alareunaan asti on asiaa,
ja välillä voitte pistäytyä vasemman laidan otsikoissa.

Finnish grammar lessons 'oppitunteja suomen kieliopista',
ISBN 978-952-805-199-2, v. 2018 uudistettu 2. painos ilmestyi
16. maaliskuuta BoD:n verkkokauppa www.bod.fi/kirjakauppa
myy nyt sitä. Joulukuussa 2014 ilmestynyttä 1. painosta ei enää
paineta. Tämän siitä parannellun painoksen ohjehinta on 29,70 €.
Arvonlisävero 10 % sisältyy tähän. Lähetyskuluja BoD lisää nyt
(12.9. alkaen) tavallisessa postissa kaikkiin Euroopan maihin vain
2.50 €. Tarkistakaa kuitenkin, onko lupaus edelleen voimassa.
DHL-lähetys maksanee 11,45 €. Toimitusajat vaihtelevat.

BoD:lla on Helsingin kirjamessuilla 25. - 28.10.2018 osasto 6G41.
Tämä minun "Finnish grammar lessons" ei päässytkään esittely-
hyllylle. BoD-kirjailijoita on niin paljon, että paikat arvottiin eikä
minulla ollut arpaonnea tällä kertaa. Esillä olevia kirjoja myydään
ja luvassa on monenlaista ohjelmaa. Menkää katsomaan! Kyllä
minäkin siellä käyn, ehkä monta kertaa. Tulkaa juttusille!

BoD:n verkkokauppa myy myös e-kirjoja. Tähän asti olen sanonut,
ettei BoD itse myy painettuna julkaistujen sähköisiä versioita,
mutta palvelu on juuri 11. syyskuuta parantunut niin, että verkko-
kaupasta saa ePub-version kaikista kirjoista, joista sellainen on.

Minun BoD-kirjani sähköinen versio on PDF-e-kirja, ja sitä myy vain
verkkokauppa Ellibs Oy, https://www.ellibs.com/fi. Kielioppikirjani
löytyvät Ellibsistä nopeimmin Julkaisijan mukaan aakkosista V:stä.

BoD:n 2018 julkaisemaa painotuotettani vastaavan e-kirjani nimi
on lyhempi: Finnish grammar lessons -oppitunteja. Sen ISBN-
numero on 978-952-68938-0-8. Siinä on sivuja 218, joten sivu-
määrä väheni kahdella. Värikuvia on kuudella sivulla. 18,60 EUR:n
hintaan sisältyy 24 %:n alv. Tämä sähköinen versio on nyt sivu
sivulta samalla tavalla taitettu kuin painettukin. Samasta käsi-
kirjoituksesta itseni jäljiltä molemmat versiot.

Molempia versioita, painettua ja sähköistä, pitäisi jo alkaa olla
kaikissa kunnan- ja kaupunginkirjastoissa ympäri Suomen. Jos ette
löydä, niin antakaa hankintapyyntö!  Sanasto ry maksaa  minulle
lainauskorvauksia, joten kiitän kirjojeni lainaajia niistäkin eläkeläisen
lisätuloista. Tieto kielioppieni olemassaolosta leviää kirjastoista.

Kun ensin luette kirjaani tietokoneen ruudulta tai lukulaitteesta,
mieleenne tulee varmasti, että tämä pitäisi saada painettuna.
Tämähän on hakuteos, johon tekee mieli palata useasti uudelleen
tarkistamaan suomen kieliopin tietojaan!

ISBN-numeroa ISBN 978-952-805-199-2 googlettamalla tämä
2018 ilmestynyt BoD-kirjani löytyy eri kirjakauppojen myynnistä,
muistakin verkkokaupoista kuin vain BoD:n omasta kirjakaupasta:
www.bod.fi. Valitettavasti yleensä netin hakusana "Finnish grammar"
ja varsinkin tekijän nimi Vuokko Heikura tuovat esille vanhentuneita-
kin painoksiani, joita en enää suosittele, jos uudempi on ilmestynyt.
ISBN:n avulla on jännittävää tutkia, ketkä kaikki esim. Amazon ja
monet saksalaiset verkkokaupat, pitävät myynnissä tätä toisen
painoksen englanninkielistä BoD-kirjaani "Finnish grammar lessons".

Kun annatte tilauksen missä tahansa suomalaisessa kirjakaupassa
ja odotatte ehkä viikon verran, säästätte postimaksut.

Toisen painoksen etukansi on saman näköinen kuin ensimmäisen:
kellotaulu ja aapiskukko - niistä tämänkin tuntee. Katso Kuva-
galleria
, rivi marginaalissa vasemmalla. Takakannen esittelyteksti
on sama, mutta nyt vähän isommilla kirjaimilla ja erilaisella rivin-
jaolla. Viivakoodin ylä- ja alapuolella on tietysti uusi ISBN.

Kukon kuva ja kellotaulu tarkoittavat, että tätä kirjaa voi opiskella
itsekseen mihin kellonaikaan tahansa, aina kun syventymiseen on
aikaa. Sisältö on kokenut melko suuria muutoksia. Liikoja jätin pois
ja jotain uutta lisäsin. Lukija tarvitsee mielellään hyvän sanakirjan.
Sanakirja ei ole aluksi välttämätön, mutta loppua kohti sanakirjalle
on paljon käyttöä, kun päästään ymmärtämisharjoituksiin.
 

Vasemman laidan rivejä painasemalla pääset pistäytymään Etusivulla,
Etusivu +/-, jossa on tallella vanhempia uutisianiKuvagalleriassa on
myös aikaisemmin julkaisemieni kirjojen kansikuvia
ja esittelyjä.  Siellä
kansikuvien joukossa on myös värikäs lomake VEA:n kolmiot. Sitä saa
tulostaa ja opettajat voivat edelleen kehitellä omaan käyttöön. Paine-
tussa kirjassa kolmiot ovat eri tavalla allekkain.  Muutaman mallisanan
avulla neuvon suomen sanojen taivuttelua 14:ssä eri sijamuodossa.

Otan tulosteita mukaani kirjamessuille.

Kolmioita on nyt neljän asemesta viisi, kun otin entisten 12:n lisäksi
mukaan myös komitatiivin ja instruktiivin
Ne sijoitin viidennen kolmion
alanurkkiin omilla numeroillaan 13. ja 14.
  Viidennen kolmion huipulle
jäi tyhjä tila, joten se sai olla "15. sija".  Siihen ylänurkkaan voimme
sijoittaa sellaiset tavan adverbiaalit kuin hyvästi, ystävällisesti, maitse,
kirjeitse ja myös taipumattomat sanat, esimerkiksi ja, sekä, mutta, tai,
ehkä, heti
ynnä muut, jotka eivät ota peräänsä sijamuotojen päätteitä.


Jos olet ostanut Ellibsiltä sähkökirjan, josta on tullut uusi laitos, niin
kuin nyt tämä v. 2018, Ellibsillä on tapana on ilmoittaa asiakkailleen
uudesta versiosta ja antaa vanhentuneen version tilalle uusi. Se on
reilua! Jo et ole saanut tietoa, niin ota yhteyttä ja pyydä vaihtokappa-
letta. Helmet-kirjastoilla ei ollut tietoa, mutta olen jo saanut sen järjes-
tymään, että Helsingin seudun kirjastojen yhteinen e-kirjojen hankinta-
osasto karsi tarjonnasta pois vanhentuneet versiot ja jätti tarjolle neljä
teosta. Neljäs on Finnish grammar lessons on Finnish words, 14 EUR.

Kun kysyin Ellibsiltä, voiko PDF-kirjojani kuunnella esim. sokea, jos
hänellä on "teksti puheeksi"-ohjelma, minulle vastattiin myöntävästi.
Sepä jännää! Mutta onnistuukohan sittenkään tällaisen tekstin muunta-
minen puheeksi, jossa puhutaan vuoroin suomea, vuoroin englantia?
 

Möllärimestari-kilpailu. Huomatkaa avata myös Etusivu 1+/-
vasemman laidan valikosta.  Sieltä löytyy v. 2014 saamani
arvostelut kahdesta kovakantisesta kirjastani, jotka olivat
Lessons on Finnish grammar in Finnish, Hansaprint 2012, ja
Lessons on Finnish grammar in English, Hansaprint 2013.
Arviointi koskee kumpaakin yhteisesti, koska sisältö oli
sama,
toisessa suomeksi, toisessa englanniksi.  Lisäksi näistä ilmestyi
v. 2013 myös venäjänkielinen käännösversio, "in Russian".

Kesällä 2014 Hansaprintissä painetut kovakantiset kirjani,
venäjänkielinen mukaan luettuna,
olivat vielä äsken ilmesty-
neitä, kun
lähetin silloiset suomen- ja englanninkieliset kirjat
arvosteltavaksi Taivalkoskelle Möllärimestari-kilpailuun, joka
on tarkoitetettu omakustanteita julkaisseille kirjailijoille. Taival-
koskelaiset järjestävät Kalle Päätalonsa kunniaksi joka vuosi
tällaisen kilpailun, johon itsenäiset kirjailijat saavat lähettää
jo julkaistuja teoksiaan arvosteltavaksi.

Vuoden 2014 kilpailussa pääsin toiselle palkintosijalle tieto-
teosten ja dokumenttien sarjassa. Palkintojenjakojuhlassa
sain yleisön edessä kuunnella perustelut (avaa Etusivu ja lue!)
sekä vastaanottaa ruusun, kunniakirjan ja vähäsen rahaa.
Mukava muistohan siitä jäi: Kunniakirjakin!

 

Minulla on seuraavia kolmea lajia kielioppikirjojani kotivarastossa, ja haluaisin
käydä oppilaitoksissa Helsingin seudulla näyttämässä niitä, tietenkin toivossa että
kirjojani ostettaisiin koulun kirjastoon tai oppilaille välitettäväksi. Ottakaa yhteyttä
sähköpostitse (ks. osoitteet tässä myöhemmin), niin voimme keskustella ja sopia
hinnan, jolla toimitan perille näitä:

- Lessons on Finnish grammar in Finnish, 4. p. 2012, 233 sivua
- Lessons on Finnish grammar in Russian, 3. p. 2013, 261 sivua

- Finnish grammar lessons 'oppitunteja suomen kieliopista', 1. painos
5.12.2014, BoD - Books on Demand GmbH, 228 sivua, 6 värivalokuvaa.
Kannen lakkaus kiiltävä. Etukansi on ihan sama kuin 2. painoksessa 2018.

BoD on tehnyt suomalaisten jälleenmyyjien kuten Kirjavälityksen, BTJ:n ja Booky.fi:n
kanssa sopimuksia, joten nämä pystyvät tilaamaan nopeasti minunkin kirjojani ja toimit-
tamaan niitä kirjastoihin ja/tai kirjakauppoihin.
Osoitteessa www.bod.fi kannattaa käydä
katsomassa kirjojen ja kirjailijoiden esittelyjä ja
kirjojen arvosteluja.

Huomatkaa, että toimittajille ja blogisteille BoD lähettää pyynnöstä ilmaisen arvostelu-
kappaleen
.  Pyynnöt on lähetettävä osoitteeeseen lehdisto@bod.fi.  Toimistoon voi kir-
joittaa osoitetta info@bod.fi käyttäen ja sinne saa soittaa: +358 9 2516 6349. Vastaamis-
aikoja on vähennetty aivan äskettäin näin vähiin: ma - ke klo 9.30 - 13.30, perjantaisin
14.30 -17.00, joten torstaisin puhelimeen ei vastata., Toimiston osoite on Helsingissä,
mutta asiakaspalvelijat vastaavat yrityksen pääkonttorista Saksasta.  Puhuvat suomea.

Suomi-Seura ry on myynyt painettuja kirjojani alusta asti.  Myös booky.fi ja
Adlibris myyvät kirjojani. Ruslania Books myy erityisesti venäjänkielistä kirjaa
venäjäksi palvellen. Voitte kysyä sitä minultakin suoraan, niin kauan kuin niitä
riittää.  En enää painata venäjänkielisiä ja suomenkielisiä kovakantisia
.  Ellibsiltä,
www.ellibs.com/fi, saa venäjäkielisen ja suomenkielisen kieliopin sekä suomeksi
laatimani "sanasto-opin",
jatkossa vielä kauan pdf:nä. "Sanasto-opin" esittely on
Kuvagalleriassa.

 

 -----------------------------------------------------------------------------------

Sanoisin, että julkaisemani kirjat ovat "Hyödyllinen huvitus suomen
kielestä"
. Näin sanoessani viittaan teokseen "Hyödyllinen Huwitus
Luomisen Töistä yksinkertaisille avuksi", jonka julkaisi kotiseutuni
Sotkamon kuuluisa kirkkoherra Johan Abrahaminpoika Frosterus
v. 1791
.  Hänen teoksensa oli ensimmäinen suomenkielinen luonnon-
historian lukukirja.  ̶   Hän oli muuten erään 1787 syntyneen esiäitini,
Anna Olai (Olavintytär) Lukkarin, kummisetä.

         ------------------------------------------------------------------------------------

Finnish grammar lessons -kirjassani (2018)  on nyt Eino Leinon runo "Minä
hiihtelen hankia hiljalleen" ja  loppusanoiksi jäljensin omasta mielestäni itseeni
sopivasti, nämä viimeiset rivit Kalevalasta:

Vaan kuitenki kaikitenki la'un hiihin laulajoille,
la'un hiihin, latvan taitoin, oksat karsin, tien osoitin.
Siinäpä nyt tie menevi, ura uusi urkenevi
laajemmille laulajoille, runsahammille runoille,
nuorisossa nousevassa, kansassa kasuavassa.

Olen muuten Facebookissa omalla nimelläni facebook.com/vuokko.heikura.
Olen vienyt sinne tiedon, että olen tällaisten kirjojen tekijä. Saatan
myös antaa
vihjeitä seuraamisen arvoisista sivuista ja blogeista, joilla puolustetaan suoma-
laisuutta, Suomen kulttuuria ja kieltämme.
HUOM: Tämän verkkosivun suora
osoite on veabooksinfo.fi.
Myös veabooksinfo.suntuubi.com toimii.

Suosittelen oman kirjani jälkeen tai ohella luettavaksi kaikkea, mitä Venla-sivusto
tarjoaa suomen kielestä ilmaiseksi: www.venla.info. Venla, Finnish for foreigners.
Learn Finnish online.

Lessons on Finnish grammar in Russian eli "Oppitunteja suomen kieliopista
venäjäksi", ISBN 978-952-67875-2-7 (sid.), 3. uudistettu painos 2013, tuli tulos
kirjapainosta 26.4.2013.  Opetuskieli venäjä ja opetettava kieli suomi.  Kaikki
suomeksi annetut esimerkkisanat ja lauseet on käännetty venäjäksi. Tätä kirjaa
myy venäjäksi palvellen Ruslania Books, Bulevardi 7, 00100 Helsinki.

Lessons on Finnish words in Finnish eli "sanasto-oppi" on kertaus- ja työkirja.
Sen kirjan idea perustuu sanaperheisiin.  Suomen sanoista muodostuu isojakin
"perheitä", johdannaisia ja yhdyssanoja, esim. työ, työläinen, työtön, työllisyys,
työpaikka
.  Joku on sanonut, että tästä tiedosta oli hänelle paljon hyötyä. Suomen
opettelijan kannattaa lukea sanakirjaa ja etsiä tällä tavalla yhteen kuuluvia sanoja!
Sanasto-oppia saa ostaa omaksi enää vain Ellibsiin e-kirjana, www.ellibs.com/fi.

 

=====================================================

Hi everybody!  Hei kaikille!


Are you a foreigner who can study Finnish even alone. Are you a Finn and want
to teach Finnish to a foreign friend? My grammar books may be very useful for
both of you.  -
-  Haluaisitko osata opettaa suomea muunkieliselle ystävällesi?
Kielioppikirjoistani voisi olla, ja varmasti olisi, siihen apua.
Moni suomalainen
mies, jolla on venäläinen vaimo, on ollut äärettömän kiitollinen
venäjänkielisestä
versiosta
Lessons on Finnish grammar in Russian eli "Uroki finskoj grammatiki
na russkom jatzyke", "Oppitunteja suomen kieliopista venäjäksi", 3. painos 2013.

 

Suosittelen, että kahden kulttuuriin ja kotikielen perheisiin hankittaisiin kaksi minun
kirjoittamaani kirjaa, esim. venäjänkielisen version lisäksi uusin englanninkielinen
tai jo 2012 ilmestynyt suomennosversio silloisesta, jos sitä vielä saa.
Minä- ja
me-muotoon kirjoitettu opetusteksti selittää suomen kielen rakennetta ja tuottaa
AHAA-elämyksiä. Kieliopillisia nimityksiä ei ole liikaa - vain se vähimmäismäärä,
mikä suomalaisten pitäisi oppia jo koulussa suomen ja vieraitten kielten tunneilla. Opetussisältö menee vain vähän yli peruskoulun ja lukion äidinkielen oppimäärän.
Kirjani ovat johdatusta täydelliseen kielitaitoon ja myös yliopisto-opintoihin.

 

Ystävällisin terveisin, Kind regards,

Vuokko Heikura, tietokirjailija ja pienkustantaja vuodesta 2001,
non-fiction-writer since 2001, Helsinki, vea.heikura@kolumbus.fi

 

Sivulatauksia: 4722

 

©2018 VEA Books, Vuokko Heikura - suntuubi.com